Créditos Imagem Publicações Busca

Imagem: Jean-Baptiste Debret.

Base John Monteiro

     Exibindo 41 a 50 de 56
DEBRET, Jean-Baptiste. Les Indiens du Brésil: illustrations & commentaires de Jean-Baptiste Debret. Paris: Éditions Chandeigne, 2005, 151p . . Seleção e introdução de Jean-Paul Duviols. Por incrível que pareça, segundo o autor da introdução, a obra Voyage historique et pittoresque au Brésil (Paris, 1834) até hoje não viu uma segunda edição em francês. Este livro, editado com esmero, repete a fórmula do volume Rio de Janeiro, la ville métisse, neste caso extraindo da Voyage as litogravuras de Debret referentes aos índios, acompanhadas pelos comentários originais do autor-artista. O livro traz um pequeno anexo com um mapa, uma bibliografia de referência e uma lista das ilustrações . (John Monteiro).
GENTIL, Gabriel dos Santos. Povo Tukano: Cultura, história e valores. Manaus: Editora da Universidade Federal do Amazonas, 2005, 291p . . Série Autores Indígenas. Escrito pelo kumu (iniciado) tukano Séribhi Tëoñari, da aldeia Pari-Cachoeira no rio Tiquié (Noroeste da Amazônia), o livro busca reunir informações sobre a cultura e história dos povos Tukano, com destaque para os “saberes dos pajés” . (John Monteiro).
MARTINS, Maria Cristina Bohn. Sobre Festas e Celebrações: as Reduções do Paraguai (séculos XVI e XVIII). Passo Fundo: UPF Editora, 2006, 256p . . Baseado na tese de doutorado da autora, este livro busca entender como os índios guarani vivenciaram a missão a partir de um enfoque singular, o da festa e das celebrações. Unindo uma leitura criativa das cartas e relatos jesuíticos a uma leitura cuidadosa da historiografia e etnografia referentes aos Guarani, a autora busca demonstrar que o encontro entre tradições distintas de festa produziu algo historicamente novo: “Em contato, as duas experiências [europeia e guarani] moldaram uma nova situação, na qual os motivos católicos (do Corpo de Cristo, da Morte e Ressurreição, dos Santos, da Virgem etc.) estiveram transpassados por práticas que abrigavam elementos muito expressivamente guaranis” (p. 232) . (John Monteiro).
KOCH-GRÜNBERG, Theodor. A Distribuição dos Povos entre Rio Branco, Orinoco, Rio Negro e Yapurá. Manaus: Editora da Universidade Federal do Amazonas, 2006, 151p . . Tradução, introdução e notas de Erwin Frank. Tradução de uma parte do terceiro volume de Vom Roroima zum Orinoco (volume publicado originalmente em 1923), o texto do etnólogo alemão apresenta um levantamento de informações de viajantes e cientistas que percorreram o norte da Amazônia no século XIX. Esta edição inclui a tradução de um ensaio do botânico alemão Ernst Ule, descrevendo a sua viagem entre os índios do rio Branco em 1908, num texto publicado originalmente no Zeitschrift für Ethnologie em 1913 . (John Monteiro).
KELLOGG, Susan. Weaving the Past: A History of Latin America’s Indigenous Women from the Prehispanic Period to the Present. Oxford: Oxford University Press, 2005, 338p . . Apesar do título abrangente e da proposta inovadora, o livro trabalha de maneira mais adequada a história das mulheres indígenas da Mesoamérica e dos Andes, sobretudo em função de um suporte bibliográfico mais amplo. O Brasil aparece apenas num capítulo sobre as “culturas tropicais” no período recente, aproveitando uma bibliografia antropológica bastante restrita, fazendo referência aos Munduruku, Bororo, Yanomami, Kaingang e Kayapó. Sequer cita a obra pioneira de Mary Karasch sobre Damiana da Cunha . (John Monteiro).
POSSAMAI, Paulo. A Vida Quotidiana na Colónia do Sacramento (1715-1735): um bastião português em terras do futuro Uruguai. Lisboa: Ed. Livros do Brasil, 2006, 456p . . Versão revista da tese de doutorado do autor, este livro traz alguns elementos inéditos sobre o lugar dos índios Charrua, Minuano e Guarani no projeto expansionista português para o Prata. É de grande interesse também a curta exposição sobre a mão-de-obra indígena, oriunda sobretudo dos aldeamentos paulistas e fluminenses, nas obras da fortificação portuguesa na Colônia . (John Monteiro).
HECKENBERGER, Michael J. The Ecology of Power: Culture, Place, and Personhood in the Southern Amazon, A.D. 1000-2000. Londres: Routledge, 2005, 404p . . A partir de um enfoque historico-ecológico, o autor apresenta uma empolgante análise de um milênio de história alto-xinguana, tecendo um rico diálogo interdisciplinar. Ao questionar modelos e ao reivindicar novos estudos arqueológicos e etnohistóricos para fornecer respostas mais claras, esta importante contribuição adensa a discussão em torno da chefia (e dos cacicados) na Amazônia anterior ao contato com a expansão europeia e, em certo sentido, no período coêvo a esta mesma expansão . (John Monteiro).
MOURA, Marlene Castro Ossami de - org. Índios de Goiás: uma perspectiva histórico-cultural. Goiânia: Ed. UCG/Ed. Vieira/Ed. Kelps, 2006, 377p . . Obra coletiva multidisciplinar, o livro traz contribuições arqueológicas, históricas e etnográficas sobre os povos indígenas no território do atual Estado de Goiás. Um capítulo, assinado por Jézus Ataídes, aborda a história dos Kayapó do Sul a partir do contato. Outro enfoca três grupos atuais, incluindo informações sobre a história: os Avá-Canoeiro, por Dulce Madalena Rios Pedroso; os Karajá de Aruanã, por Manuel Ferreira Lima Filho; e os Tapuios do Carretão, pela coordenadora do livro. O último capítulo, de Maria Eugênia Brandão Alvarenga Nunes e Mariza de Oliveira Barbosa, apresenta materiais do Acervo de Imagens do Instituto Goiano de Pré-História e Antropologia (IGPA), incluindo fotos de sítios arqueológicos e das populações indígenas descritas no capítulo anterior . (John Monteiro).
JOSÉ NETO, Joaquim. Jovens Tapuios do Carretão: processos educativos de reconstrução da identidade indígena. Goiânia: Editora da UCG, 2005, 188p . . Descendentes de índios Xavante, Carajá, Javaé e Kayapó (do sul), que foram assentados no aldeamento de Pedro III no noroeste de Goiás no século XVIII, os “Tapuios do Carretão” passaram a reivindicar o reconhecimento da indianidade e direitos territoriais no final dos anos de 1970, resultando na homologação da Terra Indígena Carretão em 1990. Este livro enfoca mais particularmente a questão da educação escolar, porém traz vários depoimentos nos quais os Tapuios entrevistados comentam de maneira muito instigante as suas relações com o passado . (John Monteiro).
AMBROSETTI, Juan Bautista. Os Índios Kaingang de San Pedro (Missiones), com um vocabulário. Campinas: Curt Nimuendajú, 2006, 160p . . Tradução: Thiago Bolivar. Publicado originalmente em Buenos Aires em 1894, o livro do eminente folclorista e diretor do Museu Etnográfico recebe uma tradução anotada. Pouco explorado no Brasil – não há sequer um exemplar em bibliotecas no país, segundo Wilmar D’Angelis, em sua apresentação – o livro de Ambrosetti é fruto de uma viagem para a província de Misiones, na época território disputado com o Brasil na célebre “Questão de Palmas”. Portanto, o autor não se refere tão somente aos Kaingang na Argentina como também traz frequentes referências a comunidades situadas no lado brasileiro, no Paraná. Escrito para contribuir para o conhecimento das “tribos próximas da extinção”, o livro descreve algumas práticas observadas pelo autor e relata episódios e opiniões passadas pelo cacique Maidana, seu principal informante, inclusive para o vocabulário. Esta edição reproduz fotos e outras ilustrações da publicação original . (John Monteiro).